Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
JP

Občas používám Translator na Google. Není to úplně přesné, ale při elementární znalosti jazyka to stačí. Je to vcelku slušné u jazyků hojně používaných (AJ, NJ...), ale překlad z málo užívaného jazyka do/z jiného málo užívaného jazyka (např. z maďarštiny do češtiny a opačně) je katastrofa

1 0
možnosti
JR

J14a58r98a 14R86a70n64k

11. 6. 2015 18:59

:-)to same jsme zazili u japonstiny.....vybuchy smichu.

1 0
možnosti
VV

Ja se naucil japonsky pocitat do 3, a par pzdravu. Ovsem precist CI napsat cokoliv je promovierte katastrofa. A kdyz jsem nafasoval nebo rekl nejakou pitomost, nesmirne zdvorili japonci mi vzdy rekli: to bude asi cinsky. Stejne jako kdyz jsem po veceri chtel kourit Opium.

0 0
možnosti
VV

Jako clovek multilingualni se se pregladacem Google i jinymi bavim, jak dokazi uplne jednoduchou vetu sprznit a dat ji jiny vyznam.

0 0
možnosti
  • Počet článků 36
  • Celková karma 0
  • Průměrná čtenost 942x
Vítězslav Bican absolvoval Masarykovu univerzitu v oborech filosofie a politologie a Vysokou školu ekonomickou v oboru podniková ekonomika a management. Následně absolvoval také doktorské studium na katedře mikroekonomie VŠE pro obor Ekonomické teorie. Od roku 2007 je výkonným ředitelem jazykové agentury Channel Crossings, kde je jeho hlavní zodpovědností rozvoj společnosti, strategické řízení a finanční management podniku. Od roku 2015 je předsedou Asociace jazykových škol. Volný čas tráví často s běžeckými botami na nohou nebo v horách.

Seznam rubrik